Halaman ini memuat daftar nama berdasarkan asal bahasanya.
Filter nama berdasarkan asal bahasa: tionghoa
| No. | Nama | Arti | Asal Bahasa | Gender |
|---|---|---|---|---|
| 901. | Néng | good aptitude for singing | Tionghoa | Perempuan |
| 902. | NÃng | Kedamaian yang berharga | Tionghoa | Laki-laki |
| 903. | NÃng | Kedamaian yang berharga | Tionghoa | Perempuan |
| 904. | Néng | good aptitude for singing | Tionghoa | Laki-laki |
| 905. | Néng | Good aptitude for singing | Tionghoa | Perempuan |
| 906. | Níng | Kedamaian yang berharga | Tionghoa | Laki-laki |
| 907. | Níng | Kedamaian yang berharga | Tionghoa | Perempuan |
| 908. | Niu | Perempuan | Tionghoa | Perempuan |
| 909. | Nuwa | Ibu Tuhan | Tionghoa | Perempuan |
| 910. | On | Damai | Tionghoa | Laki-laki |
| 911. | P`Eng | Adil | Tionghoa | Perempuan |
| 912. | P`eng | Adil | Tionghoa | Laki-laki |
| 913. | Pèi | Menggunakan segel, memiliki peraturan | Tionghoa | Laki-laki |
| 914. | Pèi | Menggunakan segel, memiliki peraturan | Tionghoa | Perempuan |
| 915. | Pang | Kreatif | Tionghoa | Perempuan |
| 916. | PÃng | Kedamaian | Tionghoa | Perempuan |
| 917. | PÃng | Gulungan surat perkamen | Tionghoa | Laki-laki |
| 918. | PÃng | Gulungan surat perkamen | Tionghoa | Perempuan |
| 919. | PÃng | Berdoa untuk kedamaian dan kestabilan | Tionghoa | Laki-laki |
| 920. | PÃng | Berdoa untuk kedamaian dan kestabilan | Tionghoa | Perempuan |
| 921. | Park | Pohon Cemara | Tionghoa | Laki-laki |
| 922. | pÇ” | Pembaca yang baik | Tionghoa | Perempuan |
| 923. | pÇ” | Pembaca yang baik | Tionghoa | Laki-laki |
| 924. | Pei | Selalu mencari jalan untuk kemajuan | Tionghoa | Perempuan |
| 925. | Pèi | Menggunakan segel, memiliki peraturan | Tionghoa | Laki-laki |
| 926. | Pèi | Menggunakan segel, memiliki peraturan | Tionghoa | Perempuan |
| 927. | Peng | Burung yang mistik | Tionghoa | Laki-laki |
| 928. | Piao | Tampan | Tionghoa | Laki-laki |
| 929. | Ping | Kedamaian | Tionghoa | Perempuan |
| 930. | Píng | Kedamaian | Tionghoa | Perempuan |
| 931. | Píng | Gulungan surat perkamen | Tionghoa | Laki-laki |
| 932. | Píng | Gulungan surat perkamen | Tionghoa | Perempuan |
| 933. | Píng | Berdoa untuk kedamaian dan kestabilan | Tionghoa | Laki-laki |
| 934. | Píng | Berdoa untuk kedamaian dan kestabilan | Tionghoa | Perempuan |
| 935. | Po Sin | Kakek gajah | Tionghoa | Laki-laki |
| 936. | Pu | Permata yang sempurna | Tionghoa | Laki-laki |
| 937. | Pu | Batu permata yang sempurna | Tionghoa | Perempuan |
| 938. | Pǔ | Pembaca yang baik | Tionghoa | Perempuan |
| 939. | Pǔ | Pembaca yang baik | Tionghoa | Laki-laki |
| 940. | QÃ | Suara harmoni | Tionghoa | Perempuan |
| 941. | QÃ | Serupa, sama | Tionghoa | Laki-laki |
| 942. | QÃ | Serupa, sama | Tionghoa | Perempuan |
| 943. | QÃ | Batu Giok yang sangat indah, luar biasa | Tionghoa | Perempuan |
| 944. | QÃ | Batu Giok yang sangat baik | Tionghoa | Perempuan |
| 945. | qīn | Sangat merawat, menyayangi buku | Tionghoa | Perempuan |
| 946. | qīn | Sangat diharapkan | Tionghoa | Perempuan |
| 947. | qīn | Sangat diharapkan | Tionghoa | Laki-laki |
| 948. | qīng | Resmi | Tionghoa | Perempuan |
| 949. | qīng | Resmi | Tionghoa | Laki-laki |
| 950. | qīng | Pejabat tinggi | Tionghoa | Perempuan |